| Amazon.com
Reviews
Editorial Reviews
Book Description
The Shobogenzo is a collection of writings by the First Japanese Soto
Zen Buddhist Ancestor, Great Master Eihei Dogen, based primarily on formal
Dharma talks which he gave to his disciples at various times between 1233
and his death twenty years later at age fifty-three. Most of the texts
in the book focus on exploring the spiritual significance of some term
or phrase drawn from Buddhist Scriptures or Chinese Zen texts. These are
not lectures, as would be understood in an academic setting, but are talks
that arise from Dogen's deepest understanding of the spiritual meaning
and relevance of his topic to Buddhist training and practice. This translation
draws upon both the monastic and scholarly training of the translator and
editor, and aims to make the depth of Dogen's voicing of the Dharma accessible
to western Buddhist readers. The translator's general introduction explains
some of the methods Dogen employs in his Dharma talks, particularly his
use of the traditional koan stories. A short introduction is provided for
each text, as well as footnotes to help clarify unusual terms and phrases.
The texts are taken from several early editions of the Shobogenzo, and
have been arranged in chronological order so that readers can see more
clearly how Dogen's various themes developed over time. This first volume
presents the earliest eleven texts. The Shobogenzo is handsomely covered
with a durable plastic jacket with gold embossed lettering, specially bound
so it will lie flat when open.
About the Author
The translator, Rev. Hubert Nearman (Dr. Mark J Nearman), is a senior
disciple of the late Rev. Master Jiyu-Kennett, first Abbess of Shasta Abbey
and founder of the Order of Buddhist Contemplatives. Prior to becoming
a monk, he was a scholar and translator of medieval Japanese texts and
was a recipient of a grant for his translation work from the National Endowment
for the Humanities. |